Nagroda dla Pezji Curdea de Arges

Zwycięzca Światowej Nagrody dla Poezji Curdea de Arges


  Zwycięzca Światowej Nagrody dla Poezji (Grand Prix) Curdea de Arges - 2018 Winston Morales Chavarro, przekazał naszej Bibliotece, przetłumaczony na język polski swój tom Słodka Aniquirona. Zapraszamy do zapoznania się z tym niezwykłym tomem składającym się z 26 wierszy.

 

  Fot. Winston Morales Chavarro

  Winston Morales Chavarro to kolumbijski poeta, publicysta i prozaik. Laureat licznych nagród literackich krajowych i międzynarodowych. Profesor zwyczajny na Uniwersytecie w Cartagena de Indias. Jednym z głównych wątków twórczości literackiej Winstona Chavarro jest zainteresowanie rzeczywistością wykraczającą poza świat materialny. Poszukuje nowych, metafizycznych, ukrytych prawd, niedostępnych z punktu widzenia racjonalnego. Jest pod wyraźnym wpływem twórców epoki romantyzmu , rolę poety postrzega jako wieszcza (Jego wielki autorytet to Wiliam Blake). W swojej twórczości literackiej porusza tematy związane z filozofią i mitologią. Jego poezja bada historię mitu i tajemnicy ludzkiego życia. W swoich krytycznych esejach stara się interpretować niektóre z najważniejszych poetyk XX wieku w Ameryce Łacińskiej. Jego teksty zostały przetłumaczone na język francuski, angielski, niemiecki, włoski i polski. Znajdują się w licznych antologiach krajowych i zagranicznych. Tom poetycki Słodka Aniquirona składa się z 26 wierszy. Tytułowa Aniquirona, to postać kobieca powstała według słów autora, z inspiracji snami. Jest to istota światła, „czarodziejka stworzona ze światła”. Ta oniryczna postać zamieszkuje wykreowany przez poetę świat, „Schuaimę”. Wielki wpływ na autora wywarła Biblia. Opisy Aniquirony wydają się inspirowane biblijną Pieśnią nad Pieśniami. Poeta stara się docierać do prawd, których źródło znajduje się poza wymiarem fizycznym.

Polskiego tłumaczenia Słodkiej Aniquirony dokonała Barbara Stawicka-Pirecka (tłumaczyła na język hiszpański wiersze naszego noblisty Czesława Miłosza); Wydawca: Warsztaty UAM, Poznań 2017.

Powstała też praca krytyczno-literacka autorstwa Barbary Curzytek: Wznieść się do źródeł języka: język natury w twórczości Winstona Moralesa Chavarro, Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu.

Winston Morales Chavarro w przyszłym roku odwiedzi nasz kraj i jak obiecał również naszą Bibliotekę. Zatem z góry zapraszamy!

 

 

  

    Fot. Dedykacja poety dla naszej Biblioteki
 

 

   Fot. Okładka poeamtu Słodka Aniquirona


  Free joomla themes